AccueilAccueil  FAQFAQ  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  MembresMembres  GroupesGroupes  Connexion  

Partagez | 
 

 Que pensez-vous du doublage de films...

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 

Pour ou contre le doublage ?
Pour
33%
 33% [ 1 ]
Contre
67%
 67% [ 2 ]
Total des votes : 3
 

AuteurMessage
Maxime
Admin
avatar

Nombre de messages : 142
Age : 36
Date d'inscription : 10/11/2006

MessageSujet: Que pensez-vous du doublage de films...   Mar 16 Jan - 2:08

Moi, je ne supporte même plus un film doublé en français... vomir j'ai vu récemment "the departed" (les inflitrés) en version française - car avec des amis qui n'aiment pas lire des sous-titres -, et je n'ai pris aucun plaisir !
Le film devenait complètement ridicule à mes yeux...

Et ce n'est qu'un exemple parmi tant d'autres...! grrr

Pour les sous-titres, je ne comprends pas que l'on dise genre "pendant que je les lis, les images passent, je vois pas l'action..."

Premièrement, il faut quand même être sacrément lent du cerveau pour ne pas avoir le temps de lire des dialogues (c'est pas un roman littéraire avec un vocabulaire compliqué !)...
Ensuite, lorsqu'il y a de l'action, en général, il n'y a pas beaucoup de dialogues... ou alors "aïe !", "enc..é !", ou je ne sais quoi encore que l'on peut entendre dans un film où il y a de l'action...héhé...


Bon, de plus, il y a quand même de nombreux films américains, et parfois anglais aussi, où l'on trouve un personnage "frenchy" (Matrix me passe par la tête, avec Lambert Wilson qui est un plaisir en VO...!); ou encore, un des rôle pousse la chansonnette en français, avec accent terrible bien sûr !
Eh bien, toutes ces petits subtilités : envolées dans une version française... (quoique, pour reprendre mon mauvais exemple Matrix, je crois que Lambert Wilson double à nouveau son rôle, ou un truc du genre, non?)


Je ne parle pas du jeu des acteurs originaux... Pour moi, le doublage, c'est comme pirater une oeuvre originale. Une sorte de copie, mais en moins bien... Je suis sûr que de nombreux acteurs n'aimeraient vraiment pas se voir doublés dans leur dernier bon film...

Attention, exception : le film d'animation. Les petites sirènes ou autres pingouin dansant peuvent être interprétés par des acteurs de tous pays... D'ailleurs, on fait appel souvent à des acteurs ou artistes de talent(s) pour ce job... Contrairement au doublage classique de film, où certes, les doubleurs auraient un certain talent d'acteur (?), mais alors complètement inutile, et plutôt réduit pour le coup (réduisant parfois le film au ridicule, comme je disais plus haut).


Enfin, sachez que le doublage d'un film prend du temps, et c'est pour cela que les sorties françaises arrivent bien longtemps après les sorties originales... (Je suis assez content en Belgique de voir les derniers films une ou deux semaines avant la France... et tous en VO évidemment... Quel plaisir...)


Ma foi, c'était mon petit coup de gueule...pirate
J'attends vos réactions et vos avis...
riot riot riot riot riot riot riot
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.maximeaulio.net
 
Que pensez-vous du doublage de films...
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Qobuz, que pensez-vous des versions master ?
» Que pensez-vous du R.A.B.M. ?
» Pensez-vous avoir une bonne liberté d'expression sur TokioHotel-Live.com ?
» Orchestre à l'école : qu'en pensez-vous ?
» Que pensez-vous de la Saint valentin, c'te fête!

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
 :: Café de l'Opéra :: Au Comptoir-
Sauter vers: